Shisetsu Mahou Shoujo[Completo][Rpg][NCinetica]
Un día aparecen monstruos en ciudad Kakyö. La escuela a la que asisten Chiyoko y Haruka tiembla de forma similar a como lo haría durante un terremoto, y los cristales de las ventanas se rompen todos a la vez.
Durante la conmoción, las dos corren hacia la azotea. Desde allí, ven cadáveres tirados en las calles y humo en la distancia.
Un extraño gato parlante se les acerca, y les pide que se conviertan en "guerreras" para poder luchar contra los '"Biomonstruos"'.
Presa del pánico, Chiyoko es la primera en aceptar. Recibe un dispositivo de transformación redondo, similar a una piedra preciosa, junto con una inyección bastante dolorosa en la espalda.
Con esto, se vuelve capaz de moverse más rápido que la velocidad del sonido y, junto con Haruka, apenas logran defenderse de la primera oleada de Biomonstruos.
El gato les advierte que tendrán que buscar a más estudiantes con potencial para convertirse en "guerreras" como ellas.
Durante las siguientes semanas continúan buscando miembros, sin embargo, la reputación de Chiyoko como alumna problemática, y su falta de sentido común, hacen que sea malinterpretada con frecuencia. Más allá de eso, no todo el mundo está tan dispuesto a arriesgar su vida. ¿Por qué deberían hacerlo? Esto no es el ejército. Nadie está ahí para obligarlos a unirse, ni para mantener el orden.
Algunas se acercan a desconocidos.
Otras tratan de acercarse a sus amigas.
Otras se sientan y miran, con ansiedad o desaprobación.
Incluso cuando crece la amenaza de aniquilación, sus preocupaciones personales siguen en el aire.
Los días venideros estarán llenos de problemas, grandes y pequeños.
Imágenes:
Nombre: Shinsetsu Mahou Shoujo
Tipo: Novela Cinetica
Genero: SRPG, Otras perspectivas, Superpoderes, Super Heroina, Combate magico
Estudio: Shinjita Baka ga Ore Datta
Subtítulos: Español Completo
Traducción: Shinsetsu Mahou Shoujo Español
Duración: 47 horas
Tamaño del Archivo: 563Mb
Instrucciones:
1.- Cambiar la conf. unicode a japones(Panel de control\Reloj, idioma y region\
Administrativo - cambiar conf. unicode seleccionas japones e reinicias la pc).
2.- Ejecutar Game.
3.- Disfrutar :D
No me va el LEGUI alguien me recomienda una app similar
ResponderBorrarGracias por compartirlo.
ResponderBorrarQuería añadir que estoy buscando opiniones de lo que llevo de la traducción, ya que no tengo corrector. Me valen tanto en el blog de traducción como en twitter.
Además, cuando lo inicien tengan en cuenta que puede tardar varios minutos en ejecutarse la primera vez.
Tú dale que... A la weas dura 47 horas 😂😂 jajaja
BorrarCuando la lei en japones fueron unas 60 horas por que me paraba a cada rato para buscar los kanjis. En español es mucho más rápido de leer. Ya que autor iba publicandola capitulo a capitulo, estos están estructurados de forma similar a como lo estarian en un anime, de 20 a 40 minutos cada uno, y con un combate a la mitad o al final.
Borrar(╯︵╰,) yo ni inglés se, menos leer japonés. Che le daré una leída ya que acabe las novelas que estoy leyendo que son ... 13ʕ´• ᴥ•̥`ʔ
BorrarTiene buena pinta. Lo jugaré después de acabar el que llevo
ResponderBorrarEsperaré la traducción completa
ResponderBorrarPor que son tan musculosas las chicas de este novela jijiajasajhjakajsk
ResponderBorrarTiene yuri o solo hay amistad entre las chicas?
ResponderBorrarHay alguna que otra insinuación y personajes abiertamente interesados en otras chicas, pero en su mayoría es sobre amistades.
Borrarok muchas gracias
BorrarOaaa tengo un amigo con un servidor de discord dónde hay novelas visuales, anime, manga y bots de diversión. https://discord.com/invite/kdAD3sJqNW
ResponderBorrarPOr fin completo. A darle caña
ResponderBorrarMe alegra ver que habia gente esperándola con ganas
Borrar¿Tiene sistema de combate? Me interesa leerlo.
ResponderBorrarSí, es un Srpg, al estilo de Fire Emblem, pero muy enfocado en la gestión de la magia y sin permadeath
BorrarAhora veo que tú eres el traductor. Empezarás otro proyecto?
BorrarDe momento tengo que acabar la revisión de este, ya después dependerá de si he empezado a trabajar o no, y de las respuestas a este. Pude meterme yo solo con un proyecto tan largo porque no tenia mucho que hacer, y porque me había encantado esta historia y quería compartirla (también porque el autor me pasó los archivos y era facil editarlos con el Srpg Studio). Me he planteado seguir haciendo traducciones pero tendría que encontrar un juego que me apasione y que pueda editar. Los juegos anteriores del autor de este serian candidatos, pero estaban hechos con una engine tan antigua que parecen sacados de los 90 y, si bien sus historias no están mal, el gameplay es insoportablemente lento
BorrarSigan trayendo más de este tipo me entretubo
ResponderBorrarMuy largo, pero de esas me gustan xd
ResponderBorrarJaja, te albureaste
BorrarPues estuvo bueno, la verdad.
ResponderBorrarMe alegra que te gustara
ResponderBorrar